荷包牡丹,流血的心  (Dicentra spectabilis)  Bleeding Heart

荷包牡丹是罂粟科的植物,洋文名字的直译是“流血的心”。宋代诗人陆游的母亲不喜欢陆游的媳妇唐琬,逼着他休妻。陆游竟然从了母亲,把爱妻休了。
事后见到唐琬成了别人的妻子了,难受,写下著名的《钗头凤》。唐琬见了陆游的《钗头凤》,合了他一首《钗头凤》。 没些时候,唐琬就病故了。
这事啊,惨呐!大土佬儿用『流血的心』配这两首《钗头凤》。从心流出的血滴上还有陆游和唐琬的泪痕呢。
一個人把心敞開了,就得流血。 血流着流着就流光了。剩下的是这个『完全失血的心』了。够凄艳的吧。
血流光了的心  (Dicentra spectabilis alba);  Bleeding Heart (white variety)
....................................